Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

deber militar

  • 1 долг

    долг
    1. (обязанность) devo;
    он счита́ет свои́м \долгом сказа́ть вам об э́том li opinias sia devo diri al vi pri tio;
    2. (взятое взаймы) ŝuldo;
    взять в \долг pruntepreni;
    дать в \долг pruntedoni;
    быть в \долга́х esti ŝuldanta, ♦ отда́ть после́дний \долг redoni lastan devon.
    * * *
    м.

    во́инский долг — deber militar

    челове́к долга — hombre de palabra

    по долгу слу́жбы — de acuerdo con sus deberes, en correspondencia con el trabajo

    вы́полнить свой долг — cumplir con su deber

    счита́ть свои́м долгом — considerar su deber

    нару́шить свой долг — faltar a su deber

    2) ( взятое взаймы) deuda f, débito m

    неопла́ченный долг — deuda f, trampa f

    отда́ть, получи́ть долг — restituir, recibir la deuda

    дать в долг — dar a crédito, prestar vt, dar al fiado, fiar vt

    де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse

    быть по́ уши в долга́х прост. — estar comido de trampas; deber hasta la camisa

    погаша́ть долг — amortizar una deuda

    ••

    пе́рвым долгом — en primer lugar (término), ante todo

    быть в долгу́ ( перед кем-либо) — estar (sentirse) en deuda (con)

    не оста́ться в долгу́ (у кого-либо, перед кем-либо) — pagar con la misma moneda

    отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores

    долг платежо́м кра́сен погов. ≈≈ amor con amor se paga

    * * *
    м.

    во́инский долг — deber militar

    челове́к долга — hombre de palabra

    по долгу слу́жбы — de acuerdo con sus deberes, en correspondencia con el trabajo

    вы́полнить свой долг — cumplir con su deber

    счита́ть свои́м долгом — considerar su deber

    нару́шить свой долг — faltar a su deber

    2) ( взятое взаймы) deuda f, débito m

    неопла́ченный долг — deuda f, trampa f

    отда́ть, получи́ть долг — restituir, recibir la deuda

    дать в долг — dar a crédito, prestar vt, dar al fiado, fiar vt

    де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse

    быть по́ уши в долга́х прост. — estar comido de trampas; deber hasta la camisa

    погаша́ть долг — amortizar una deuda

    ••

    пе́рвым долгом — en primer lugar (término), ante todo

    быть в долгу́ ( перед кем-либо) — estar (sentirse) en deuda (con)

    не оста́ться в долгу́ (у кого-либо, перед кем-либо) — pagar con la misma moneda

    отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores

    долг платежо́м кра́сен погов. — ≈ amor con amor se paga

    * * *
    n
    1) gener. deber, obligación, adeudo, crédito, débito, empeño, gravamen, deuda (денежный)
    2) amer. acrecencia
    3) liter. tributación, tributo
    4) law. deber v, descubierto, empeco, incumbencia
    5) econ. débitos (è)
    6) Peru. arruga
    7) Centr.Am. jarana
    8) Chil. dita

    Diccionario universal ruso-español > долг

  • 2 воинский долг

    Diccionario universal ruso-español > воинский долг

  • 3 обязанность

    обя́занн||ость
    devo;
    исполня́ющий \обязанностьости funkcianta kiel...;
    \обязанностьый: быть \обязанностьым кому́-л. esti devigita (или ŝuldanta) al iu.
    * * *
    ж.
    obligación f, deber m

    служе́бные обя́занности — obligaciones de servicio

    всео́бщая во́инская обя́занность — servicio militar general (obligatorio)

    исполня́ть свои́ обя́занности — cumplir con sus obligaciones (con su deber)

    исполня́ть (нести́) обя́занности (+ род. п.) — hacer uno las veces de...

    вменя́ть что́-либо в обя́занность кому́-либо — obligar a alguien a hacer algo, imponer a alguien la obligación de hacer algo

    лежа́ть на обя́занности кого́-либо — correr al cuidado de alguien, incumbir a uno

    счита́ть свое́й обя́занностью — considerar de su incumbencia, hacerse responsable, considerar su deber

    исполня́ющий обя́занности — interino m

    вре́менно исполня́ющий обя́занности дире́ктора — director interino

    * * *
    ж.
    obligación f, deber m

    служе́бные обя́занности — obligaciones de servicio

    всео́бщая во́инская обя́занность — servicio militar general (obligatorio)

    исполня́ть свои́ обя́занности — cumplir con sus obligaciones (con su deber)

    исполня́ть (нести́) обя́занности (+ род. п.) — hacer uno las veces de...

    вменя́ть что́-либо в обя́занность кому́-либо — obligar a alguien a hacer algo, imponer a alguien la obligación de hacer algo

    лежа́ть на обя́занности кого́-либо — correr al cuidado de alguien, incumbir a uno

    счита́ть свое́й обя́занностью — considerar de su incumbencia, hacerse responsable, considerar su deber

    исполня́ющий обя́занности — interino m

    вре́менно исполня́ющий обя́занности дире́ктора — director interino

    * * *
    n
    1) gener. gravamen, incumbencia, tarea, cargo, obligación, deber
    2) law. cometido, (принятая) compromiso, deber v, función, responsabilidad
    3) Peru. atingencia

    Diccionario universal ruso-español > обязанность

  • 4 честь

    честь
    honoro;
    в честь кого́-л. honore al iu;
    с \честью honore;
    ♦ отда́ть \честь воен. honorsaluti.
    * * *
    ж.
    honor m, honra f

    де́ло чести — pundonor m, punto (cuestión) de honor

    оказа́ть честь — hacer el honor (a), honrar vt

    затро́нуть честь — herir el honor

    с честью вы́йти из положе́ния — salir con honor de la situación

    ••

    ва́ша честь уст.su (vuestra) señoría

    в честь (+ род. п.)en honor (de)

    честь че́стью, честь по че́сти разг. — como es debido, en debida forma, como Dios manda

    проси́ть честью — pedir encarecidamente

    отда́ть честь воен. уст. — hacer el saludo militar; saludar vt; rendir homenaje ( знамени)

    счита́ть для себя́ честью — tener a honra, honrarse

    быть в чести́ — ser honrado (por)

    быть не в чести́ — estar en poca estima

    име́ть честь уст.tener el honor (de)

    не име́ю чести знать вас уст.no tengo el honor de conocerle

    на его́ до́лю вы́пала честь — le ha correspondido el honor (de)

    честь име́ю кла́няться уст.es un gran honor el haberle conocido

    к его́ чести на́до сказа́ть — hay que decir en honor suyo (en su honor)

    э́то де́лает ему́ честь — esto le honra

    пора́ и честь знать разг. — no hay que abusar de la hospitalidad; hay que recoger velas; ya es hora de terminar (de marcharse)

    была́ бы честь предло́жена разг. ≈≈ allá tú (él, ella, etc.), con su pan se lo coma

    * * *
    ж.
    honor m, honra f

    де́ло чести — pundonor m, punto (cuestión) de honor

    оказа́ть честь — hacer el honor (a), honrar vt

    затро́нуть честь — herir el honor

    с честью вы́йти из положе́ния — salir con honor de la situación

    ••

    ва́ша честь уст.su (vuestra) señoría

    в честь (+ род. п.)en honor (de)

    честь че́стью, честь по че́сти разг. — como es debido, en debida forma, como Dios manda

    проси́ть честью — pedir encarecidamente

    отда́ть честь воен. уст. — hacer el saludo militar; saludar vt; rendir homenaje ( знамени)

    счита́ть для себя́ честью — tener a honra, honrarse

    быть в чести́ — ser honrado (por)

    быть не в чести́ — estar en poca estima

    име́ть честь уст.tener el honor (de)

    не име́ю чести знать вас уст.no tengo el honor de conocerle

    на его́ до́лю вы́пала честь — le ha correspondido el honor (de)

    честь име́ю кла́няться уст.es un gran honor el haberle conocido

    к его́ чести на́до сказа́ть — hay que decir en honor suyo (en su honor)

    э́то де́лает ему́ честь — esto le honra

    пора́ и честь знать разг. — no hay que abusar de la hospitalidad; hay que recoger velas; ya es hora de terminar (de marcharse)

    была́ бы честь предло́жена разг. — ≈ allá tú (él, ella, etc.), con su pan se lo coma

    * * *
    n
    1) gener. buena fe, decoro, gloria, blasón, honor, honra
    2) liter. lauro

    Diccionario universal ruso-español > честь

См. также в других словарях:

  • Estrategia militar — Saltar a navegación, búsqueda Mapa donde se muestra el planteamiento estratégico de la campaña de Waterloo. Estrategia militar (Estrategia, del griego stratigos o strategos (στρατηγός, pl. στρατηγοί; en griego dórico: στραταγός, stratagos;… …   Wikipedia Español

  • Escuela Militar del Libertador Bernardo O'Higgins — Saltar a navegación, búsqueda «Escuela Militar» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Escuela Militar (desambiguación). Escuela Militar del Libertador General Bernardo O Higgins Riquelme Director Coronel Humberto Oviedo Arriagada Fundada el …   Wikipedia Español

  • Servicio militar —       Sin fuerzas armadas       Fuerzas armadas de reclutamiento v …   Wikipedia Español

  • Sanidad militar española — Este artículo o sección sobre cultura y guerra necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 27 de marzo de 2007. También… …   Wikipedia Español

  • Escuela Militar de Aviación (Guatemala) — Saltar a navegación, búsqueda Escuela Militar de Aviación (E.M.A) País …   Wikipedia Español

  • Ética militar — La ética militar es un conjunto de prácticas y discursos que sirven para orientar a las fuerzas armadas y a sus integrantes para que actúen conforme a unos valores y unas normas determinadas, y para mostrar al conjunto de la ciudadanía esos… …   Wikipedia Español

  • Heroico Colegio Militar — Logo basado en dos escudos del Heroico Colegio Militar Activa 1823 presente País …   Wikipedia Español

  • Heroico Colegio Militar (México) — Saltar a navegación, búsqueda Heroico Colegio Militar Lema Por el honor de México Fundación 1822 …   Wikipedia Español

  • Insurgencia civico-militar del 27 de noviembre de 1992 — Insurgencia civico militar del 27 de noviembre de 1992, en venezuela Saltar a navegación, búsqueda El Proceso Revolucionario Bolivariano nace en la segunda década del Siglo XIX momentos cuando el General en Jefe, El Libertador Simón Bolívar,… …   Wikipedia Español

  • Comandancia Política y Militar de las islas Malvinas — La Comandancia Política y Militar de las Islas Malvinas fue la segunda de las entidades político militares por vía de las cuales las Provincias Unidas del Río de la Plata ejercieron el control del archipiélago de las islas Malvinas. Contenido 1… …   Wikipedia Español

  • Organización militar del Virreinato del Río de la Plata — Durante la existencia del Virreinato del Río de la Plata la monarquía española mantuvo escasas fuerzas militares veteranas en él, convocando a las milicias para suplir su escasez cuando las circunstancias lo requirieron. A raíz de las Invasiones… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»